Jolan et al,
Have been wanting to say this for a long time but don't like to chat more than necessary! Yes Berkspotter. Even I!!
How does everyone manage doing crosswords which are not set by people speaking that which is loosely termed as the "Queen's English"?
I was once told by a Scot that they only ever spoke "the Queen's English" so we have a theoretical problem already!
For example, in a recent American film, the actor said "I've been in the Army since I was born. Even my swaddling bands were
khaki".
Now he pronounced it as "Cacky" which to me as a Brit would mean he needed his nappy changing!
So when to comes to homophones, how do, say Aristo and Szgsgy (apols for spelling but need to be quick now) and everyone else cope?
Perhaps it would do me good to attempt to solve a crossword set by am American - to recognise that they use a "z" instead of my "s".
What say you all? (Wish I HAD started a new fred now...)